“我们谈谈。”
“你的衣服不是被撕坏了么…我c!!”
“你走吧。”
“哦,那个,我,我出去走走。”伊莉丝浑僵
地摸到门边。
“梅尔基亚来人了。”卡斯帕放下梳子,好笑地看着她。
“赫克托尔,你会带我去梅尔基亚的对吗?”
看老人没有和她搭话的意思,她无聊地从书架上抽出那本书来看。书中的记叙颇为古怪,语言风格既不像专业书籍,也不像传记小说,平铺直叙地记载的全都是某时某刻在某地发生了什么事,她匆匆浏览书页,发现几乎整本书都是这样的内容。
“抱,抱歉。”男人磕磕绊绊地说。
“唔。”
老人怔住了,叹了口气,背对着她走到桌边,手指向下点在桌面上,说:
(第七章贵族的落难,误作设置成私密了,抱歉,已修改,有兴趣可以回看一下)
si m i s h u wu. c o m
“赫,赫克托尔。”男人红着脸,学她的样子压低嗓音答。
“快到中午了。”卡斯帕捧着她的脑袋左看右看,对自己的手艺感到很满意。
但每一条皱纹都显得那么合宜。
一颗星划过天幕,她若无其事地收回手。
“伊莉丝。”
“c”
手背冷不防被打了一下,伊莉丝手指一松,书本从手中脱落,眼看就要掉入水中,被老人稳稳接住。
“等等,”卡斯帕的脸色变了变,话没说完,女人已掀开门跑了出去,不幸没跑多远就迎面撞在一堵肉墙上。
她眼泪花
着撞疼的鼻子倒退了一步,视线中的男人高大得简直像一堵墙,她仰
看他都要脖酸,目光略过他
上泛着金属光泽的锁甲,她好像知
为什么会那么痛了。
结,结巴?
不过又是平常的一天。
“现在什么时候了?”她打了个呵欠。
“它不喜欢水。”她收回戒尺,一面将书插回书架,“这次怎么这么快就回来了?”
她顿住,哪还有什么猫,只有一本封漆黑的书躺在老人怀中。
她还没来得及细究,后就响起了那个令她鸡
疙瘩掉一地的声音。
“是。”
“奇怪了。”伊莉丝嘟囔。
咸风呼啸,殿内重归平静,水声仍在滴答。
老人抱起猫转就走,伊莉丝匆匆跟上。只是这老人看起来年龄大,却走得极快,她要小跑着才能跟得上她的脚步。
“哎,您好,我不是有意打搅,刚刚那只猫...”
伊莉丝悠悠转醒,她靠在男人怀里,卡斯帕正在为她梳。
夜晚的场景排山倒海般一幕幕涌入她的脑袋,伊莉丝屁被针扎到一样从凳子上弹
起来,未扎好的半边
发散落下来,而她整个人活像刚从锅里捞出来的虾子一样,红彤彤冒着热气。
她将书插入铺了满墙的书架,走到桌边伏案写作。
“我来过这里吗?”她搓着打红的手背。
她下意识抱住眼前唯一的靠山――此男人的腰,迅速绕着他转了个圈挪到背后,样子活像个惹了事寻求大人庇护的小屁孩。
“噗呲,你叫什么名字?”她悄声问。
她伸出,无视卡斯帕愈加危险的笑容,梗着脖子说: