爽课堂

字:
关灯 护眼
爽课堂 > 伽美什史诗 > 【伽美什史诗】(序)她见过万物

【伽美什史诗】(序)她见过万物

        恩奇都学会了沙姆哈特的乐趣。

        来吧,我亲爱的恩奇都,

        他们在黑暗之中爱,以此度过夜晚,

        她下的爱沾满了行过的草叶,

        西杜丽对猎人说:

        恩奇都,曾经的动物之王,离兽群而去。

        她们拥抱着彼此,好似老友,

        伊什塔尔降下赐福,祝她不因血而死。

        猎人走了七个月的路,来到了环城乌鲁克,

        她不再与野兽在饮水池塘交,

        去吧,我的儿子,也去找沙姆哈特,那个神

        她的子不再浸泡在里,肉却感到充实。

        于是她拥抱恩奇都,用鲜血染红泥偶的躯壳,

        我憎恨你,沙姆哈特,你让我失去了欢愉。

        但望也不再能停止,就如幼发拉底河般。

        野兽不再是我的伙伴,但人也并非我的朋友。

        她们亲吻着彼此,好似恋人,

        拿起少许泥土,飞洒于荒野。

        她只是恬淡地微笑,慢慢靠近恩奇都。

        她生在城市,我生在荒野,

        她们赤手取出炽红的黄铜,用火焰止住血

        她让利爪撕开她的,以示她的友好,

        就如这吉尔伽美什的乌鲁克。

        她在森林里种下草原花的种子,

        她向神明请求,愿血如幼发拉底河般不息。

        她不再与蹬羚同食青草,

        于是她抚弄恩奇都,如同一位情人,

        就如那吉尔伽美什的乌鲁克,

        她只能跪倒在地,用膝盖向前。

        去阿努和伊什塔尔的圣庙,

        她赤如恩奇都,缓步走向兽群。

        她是酒的女神,智慧有如河般充沛,

        神的足底被路途磨损,

        去吧,哦,猎人,让少女沙姆哈特随行。

        她上满是伤疤,堆积的淤青改变了她的肤色,

        恩奇都对神说:

        我将教给她恩奇都的乐趣,

        在那里我要与她日夜缠绵,

        她的小不再能对着兽鞭水,

        我获得了你的乐趣,

        她对她说着,她的话起了作用,

        她们撕咬着彼此,好似死敌,

        我的父啊,有一个女人混迹于野兽。

        她与野兽在饮水池塘交,

        她在草原与蹬羚同食青草,

        她的小不再能对着兽鞭水,

        兽群于是缄默,我不再能猎取食物。

        女神啊,有一个女人混迹于兽群。

        那里年轻人着腰带,

        她与野兽在饮水池塘交

        她光着脚一路走来,糜烂的脚底出脓血。

        我感谢你,沙姆哈特,你让我懂得了欢愉,

        来,恩奇都,我领你到环城乌鲁克去。

        沙姆哈特对恩奇都说:

        阿鲁鲁并不下达命令,

        她捧起动物的,涂抹在上,

        她的眼眸不再能使那雄兽发情,

        荒野中她创造了恩奇都,一位英雄,

        她将不再能与兽交欢,就如那吉尔伽美什的乌鲁克。

        她的肉如波斯湾般无边,

        她只是平静地微笑,缓步靠近恩奇都。

        她让猛兽咬断她的脚踝,以示她的无害,

        兽群于是缄默,我不再能获取食物。

        我将教给你神的乐趣,正如你将教给吉尔伽美什。

        她下的爱滴满了行过的泥土,

        面对神官,西杜丽,猎人说:

        他们在白天采摘果子,维持他们的生命,

        与兽群作别,恩奇都回到沙姆哈特边,对她说:

        一天,两天,三天,

        于是她亲吻恩奇都,如同一位妻子,

        她将懂得女人的乐趣,并将它教给吉尔伽美什。

        于是她返回兽巢,与它们分享她的肉

        充满她的阴,她却不得生育。

        六天七夜,恩奇都与沙姆哈特鱼水交欢。

        在那有着拥有完美力量的吉尔伽美什,

        她左缺失了半块

        神将取悦她,就如她取悦野兽,

        她连于兽群,与它们爱,

        食肉的不再狩猎,食草的不再繁衍,

        她们用下拭芦苇杆上的泥,把它钻入自己的

        她将不再能与兽交欢,就如那吉尔伽美什的乌鲁克。

        我将让你的爱你所行过的泥土。

        她把动物的涂抹在下

        沙姆哈特说:

        她是个少女,却能取悦神明。

        在饮水池塘看到她的影。

        我将教给你疼痛和快感,让你明白是同一个。

        神将取悦她,就如她取悦野兽。

        恩奇都,神的泥偶,拟作沙姆哈特的模样。

        她们拾起锋锐的石块,在彼此的上留下伤口,

        她少女的肉已然残缺,却有超越一切的美。

        七百个拜尔,

        去到拥有完美力量的吉尔伽美什,

        她交给它们与人交的快乐。

        她不识一个人,更不识一个国家。

        她将教给恩奇都神的乐趣。

        他观察着她,他暴了所在。

        恩奇都注视着,神来到兽群前,

        食肉的不再狩猎,食草的不再繁衍,

        恩奇都也不知她的使命,

        那里的鼓声敲响了节拍,

        她的阴茂密如野兽,

        充满她的阴,她却不得生育。

        去吧,朝乌鲁克而行。

        一位猎人,设置套索的人,

        少女的外袍被泥土玷污,

        请你教给她沙姆哈特的乐趣。

        她的子浸泡在里,却不得生育。

        他的父亲开口,对这位猎人说:

        她的小不再能对着兽鞭水,

        她的眼眸不再能使那雄兽发情,

        去到阿努和伊什塔尔的圣庙,

        乌鲁克每天都是庆典。

        出乎恩奇都所想,她的脸庞没有出疼痛。

        她与野兽在饮水池塘交,

        走吧,沙姆哈特,带我去!

        兽群于是恢复活力,如她到来之前。

        我将战胜她,就如荒野侵蚀城市。

        沉默之女,尼努尔塔赐予她力量。

        恩奇都注视着,沙姆哈特解下她的外袍,

        去,恩奇都,去环城乌鲁克,

        猎人不再能猎取食物,他对他的父亲说:

        她有着男人般的短发,

        七百个拜尔后,沙姆哈特来到了恩奇都前。

        她让咬痕布满全,以示她的诚恳,

        我将何去何从?我不愿把你待至死。

        她砥她的耳朵,呻着,对恩奇都说:

        猎人领着神

        恩奇都凭直觉知,她需要一个朋友。

净手后,

        我的儿啊,去乌鲁克城,去寻那西杜丽,

        不如恩奇都所想,她的脸庞没有出疼痛。

【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
红山椿 兄弟战争之机器人的幸福生活 伯仲之间 夫人喜欢看我调狗 【刀伞/刀宗蓬莱】拥月 妈妈是丝袜奴